Canovaccio, 2007



14 thoughts on “Canovaccio, 2007

  1. ah, nella nostra provincia si dice “canavaccio” ma in effetti canovaccio ha più classe…
    l’arte è in entrambi, tutt’e due tradizioni di linguaggio, e l’italia non ha ancora una lingua ufficiale….

    ma davvero sei a londra? sei mai stato nel kent?
    un bacio incuriosito

  2. Canovaccio, canavaccio…dalle mie parti ‘strofinaccio’ o, più poeticamente, ‘mappina’…ossia piccola mappa, di tutte le nostre dispersioni…xs

  3. Anche dalle mie parti si dice ‘strofinaccio’…….interessante pero’ il comune suffisso dispreggiativo.
    I wonder how is it possible that the same term is used in theatre, or in ‘commedia dell’arte’? How did that happen? what came first? the kitchen cloth or the rough plot? Forgive my ignorance on the matter…

  4. Wikepedia:
    A canovaccio is a vague plot outline used by commedia dell’Arte players. It consisted (only) of a list of acts and scenes; the details were left to the improvisation of the actors. Actors in the commedia dell’Arte thus had to be endowed with an inventive mind since the success of the play depended largely on their creativity and above all on their lazzi (jokes and gags). The spotlight fell on the actors rather than on the play itself.
    The use of improvisation on top of canovaccio enabled the avoidance of censorship because censors cannot censor that which is not written. Since the dialogue was almost entirely improvised on stage, actors and theatre companies could get away with almost anything.

  5. Knowing nothing about the etymology (ignorance is a great fortifier) I too suspect ‘canvas’ as the root of the Commedia Del Arte sense. My thinking being that a canvas could be used for a broad outline of something. To ‘canvas’ in English also means to seek support for. Players could canvas for an audience using the canovaccio in miuch the same way that some writers canvas publishers with outlines of their books. Canvas, here, means dishcloth, I presume. Anyway, it’s a beautiful image.

  6. Good night, Happy Fool’s Day!

    A couple goes out to dinner to celebrate their 50th wedding anniversary. On the way home, she notices a tear in his eye and asks if he’s getting sentimental because they’re celebrating 50 wonderful years together.
    He replies, “No, I was thinking about the time before we got married. Your father threatened me with a shotgun and said he’d have me thrown in jail for 50 years if I didn’t marry you. Tomorrow I would’ve been a free man!”

    Happy April Fool’s Day!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s